- tam olarak literatürde anlamı olmasa da, tonlamaya göre iyi ya da kötü anlam taşıyabilecek tümcedir. örneklerle açıklayalım;
- lan fahriyi çağıralım da bi pes atalım.
+ ya bırak at kafasını ya. ne anlar o pesten...
buradaki anlamı idiyot gibi bir şeydir.
- lan akşam fahrigülü çağırdım ben yemee...
+ olm kavaltıya çaarsaydın ya?!
- yok ya. bu akşam kesin öpcem lan.
+ puhahhaha at kafası yaaa ahhaha
buraysa anlamış olduğunuz üzere "sen beni güldürdün allah da seni güldürsün" anlamındadır.
- müdür seni çağırıyo hacı.
+ ya gene fırça kayıcaktır at kafası.
burada... ah işte burada... dilim varmıyor sözlük... çok pis şeyler anlamına geliyor*.
(fiski, 2010-03-19 16:12)
- kelime dağarcığıma fiski sayesinde eklediğim, severek ve sıklıkla kullandığım, fiskinin anlattığı gibi; her anlama bürünebilen ses tonuyla anlamı ayarlanan ifade biçimi.
- (bkz: the godfather)
- yeleli olanları da bulunan kafadır.
arada ''ahihihiiihih'' gibisinden sesler çıkarır bu kafa. gece görülmesi halinde tırsınız, korkunuz.
at kafası bu. belli mi olur?